潘是个勤奋的人。自从(🐽)他父母去(qù )世后,他(🌰)辍学开(kāi )始工作来养(yǎng )活(huó )自己和(🎺)他的小弟弟。潘先生在(zài )他租来的房子(zǐ )前开了(🌫)一个露(🎲)天货摊,但几(jǐ )乎(hū )入(🚤)不敷出。那是在(zài )(🎩)他的一(🛍)个(gè )(🎡)顾客招募他为他朋友拥(yōng )有(yǒu )的一(🐖)家酒店当厨师之前(😚)。酒(jiǔ )店(diàn )老板通(音)是一(🤯)位年轻而头(tóu )脑发(fā )热的商人。他(tā )们(men )实际(jì )上以前见过面(miàn ),他(🦗)们对彼此(cǐ )的(de )印(🥔)象(💻)不(🗞)好(hǎo )。当潘发现通是这(zhè )家旅(lǚ )(🙄)馆的老板时,他(🎾)立即拒(🍄)绝在那里(lǐ )工(gōng )(🧤)作(🔔)。然(🤲)而(🕙),通要(💠)求他做这(zhè )项工作,他不想(xiǎng )被人看不起,所(suǒ )以(🈁)决(❕)定接受(💔)这个职(🍑)位。通(tōng )一尝(🐾)就喜欢上了(le )潘的菜,但又(🥋)不想丢脸,就(🚶)跟潘说(shuō )菜难吃。这两个人见面总是打架(🤥)。但是(🔤)过了(le )一段(🥤)时间,他们每天(tiān )(🍽)的争吵发展成了一些特别的(de )事(🖍)情 (🔥)Poon is a hardworking guy. Ever since his parents passed away, he quit school and started working to provide for himself and his little brother. Poon opened a somtum stall in front of his rented house but could barely make ends meet. That was until one of his customers recruited him as a chef for a hotel owned by his friend. The hotel owner, Tian, is a young and hot-headed businessman. They had actually met each other before and they had bad impression of each other. When Poon found out that Tian was the hotel owner he immediately refused to work there. However, Tian challenged him to do the job and, not wanting to be looked down at, he decided to accept the position. Tian fell in love with Poon's food once he tasted it but didn't want to lose his face, so he told Poon that the food was horrible. These two always fought when they see each other. But after some time, their daily spat grew into something special.……