生死狙击【影视解说】
这(🥫)是(shì )(🤷)一(yī )部谍中谍(dié )(🤲)式的(⛳)电(😍)影,不过主角换成(chéng )了狙击手。美国(guó )退(🌮)役(yì )优(yōu )秀狙击手(shǒu )鲍勃(马克•沃(wò )尔(💍)伯格 Mark Wahlberg 饰)正(zhèng )在阿(🐩)肯色(sè )州(zhōu )(🔈)享受(🙎)退役后的休(🤔)闲时(shí )光,不(bú )(⏲)料,平地生波,他的前(qián )上司(sī )前来拜(bài )访他,希(🔎)望(🌂)他能接(👄)受一(🆙)项新的(de )任(rèn )务――(📞)在总统街头演讲(👛)那天(tiān )充当隐形(xíng )狙(jū )击手暗(àn )中(zhōng )(🛃)保护(👩)总统(tǒng )。虽(❓)然十(✖)万(🕺)分不情愿,但禁不住上司的游(🧥)说,鲍勃最终答(dá )(🔍)应了。总统演(yǎn )讲那天,鲍勃(bó )正在仔细(xì )观察着四周情况时,突然(👆)会场(chǎng )遭到枪手袭(🌒)击,总统身边的衣索比(👔)亚主教被杀。鲍勃被当成暗杀者(🤠)遭遇(🖥)警方追捕。心知(zhī )成(chéng )了替罪羔羊,鲍勃在身中两枪的情(qíng )况(kuàng )(📳)下(xià )奋力逃走了。鲍勃(bó )此时(shí )(⏩)唯一(🔡)的出路就是找(🏺)出(🥈)幕后的真凶(xiōng ),为自(📒)己洗刷罪(🍆)名(míng )
……